29.11.2018 பள்ளி காலை வழிபாட்டு செயல்கள்
திருக்குறள்
வான்நின்று உலகம் வழங்கி வருதலால்
தான்அமிழ்தம் என்றுணரற் பாற்று.
விளக்கம் 1:
மழை பெய்ய உலகம் வாழ்ந்து வருவதால், மழையானது உலகத்து வாழும் உயிர்களுக்கு அமிழ்தம் என்று உணரத்தக்கதாகும்.
விளக்கம் 2:
உரிய காலத்தில் இடைவிடாது மழை பெய்வதால்தான் உலகம் நிலைபெற்று வருகிறது; அதனால் மழையே அமிழ்தம் எனலாம்.
English Couplet 11:
The world its course maintains through life that rain unfailing gives;
Thus rain is known the true ambrosial food of all that lives
Couplet Explanation:
By the continuance of rain the world is preserved in existence; it is therefore worthy to be called ambrosia
Transliteration(Tamil to English):
Vaanin Rulagam Vazhangi Varudhalaal
Thaanamizhdham aendruNaraR Paatru
பழமொழி
1. பழமொழி/Pazhamozhi
உப்பிட்டவரை உள்ளளவும் நினை.
பொருள்/Tamil Meaning
உனக்கு உதவி செய்தவரை என்றும் மறவாதே.
Transliteration
Uppittavarai ullalavum ninai.
இன்றைய சிந்ததனை
தமிழில் செய்திகள்
ஆங்கிலத்தில் செய்திகள்
வான்நின்று உலகம் வழங்கி வருதலால்
தான்அமிழ்தம் என்றுணரற் பாற்று.
விளக்கம் 1:
மழை பெய்ய உலகம் வாழ்ந்து வருவதால், மழையானது உலகத்து வாழும் உயிர்களுக்கு அமிழ்தம் என்று உணரத்தக்கதாகும்.
விளக்கம் 2:
உரிய காலத்தில் இடைவிடாது மழை பெய்வதால்தான் உலகம் நிலைபெற்று வருகிறது; அதனால் மழையே அமிழ்தம் எனலாம்.
English Couplet 11:
The world its course maintains through life that rain unfailing gives;
Thus rain is known the true ambrosial food of all that lives
Couplet Explanation:
By the continuance of rain the world is preserved in existence; it is therefore worthy to be called ambrosia
Transliteration(Tamil to English):
Vaanin Rulagam Vazhangi Varudhalaal
Thaanamizhdham aendruNaraR Paatru
பழமொழி
1. பழமொழி/Pazhamozhi
உப்பிட்டவரை உள்ளளவும் நினை.
பொருள்/Tamil Meaning
உனக்கு உதவி செய்தவரை என்றும் மறவாதே.
Transliteration
Uppittavarai ullalavum ninai.
இன்றைய சிந்ததனை
இன்றைய அறிவியல் துளிகள்
Comments
Post a Comment